ELAN Logo
Jouw vertaalofferte – Transparantie troef

12.05.2024

Jouw vertaalofferte – Transparantie troef

Eerlijk duurt het langst en een woord is een woord bij ELAN Languages. Op je offerte vind je dan ook één tarief waar we ons aan houden. Dat maakt het (h)eerlijk helder voor jou. Bijkomende toeslagen of andere onaangename verrassingen op je factuur? Niets in de handen, niets in de mouwen. Met onze offerte spelen we open kaart.

Transparantie = vertrouwen

Dankzij onze transparante manier van werken weet je meteen waar je aan toe bent. Want onze offerte is steevast gebaseerd op deze elementen:

  • Eén woordtarief: de prijs van je vertaling hangt af van het aantal te vertalen woorden in de brontaal.
  • Geen toeslagen: hoe dringend of complex je vertaalopdracht ook is, bij ELAN betaal je nooit extra.
  • Kortingen: omdat we werken met vertaalgeheugens, krijg je kortingen op herhaalde woorden en zinnen. En wie regelmatig bestelt, profiteert van volumekortingen.

Goedkopere vertalingen? Volg deze twee tips

Bij ELAN Languages denken we graag mee om je vertaalrendement te verhogen.

Overloop daarom bij elke vertaalopdracht deze twee vragen, samen met ons. Is het antwoord één of zelfs twee keer ‘ja’? Dan betaal je makkelijk heel wat minder voor je vertaalwerk.

  • Is een afzonderlijke revisie door een tweede vertaler wel nodig? Niet altijd. Bijvoorbeeld bij een tekst voor intern gebruik volstaat vaak een snelle of zelfs helemaal geen check.
  • Kunnen we je tekst eerst door een vertaalmachine halen? Dankzij post-editing vormen onze vertalers zo’n ‘ruwe’ vertaling vlotjes om tot een correcte tekst – voor een aanzienlijk lager bedrag.

Een heldere offerte op maat?

Een vertaling, copywriting, ondertiteling, voice-over of een SEO-onderzoek? Wat je ook nodig hebt, we bezorgen je met plezier een offerte en lichten je tarief graag toe. Dus bel of mail Johan Noël: johannoel@elanlanguages.com – 011 49 04 68. Hij garandeert je de beste oplossing tegen de scherpste prijs. Of vraag hier je offerte op maat.

Latest articles

Jouw vakjargon vertaald – Altijd feilloos en consequent

12.05.2024

Je vakjargon, dat ken je. De terminologie van je sector, die ken je. Het goede nieuws? Vertaalbureau ELAN Languages kent ze ook. Of het nu gaat om een financieel jaarverslag in het Engels, een technische handleiding in het Japans of een medische bijsluiter in het Italiaans, wij vertalen al je (vak)jargon met de grootste precisie.

Meer lezen →

Scoor online met je meertalige content (met gratis SEO-trefwoordenonderzoek)

12.05.2024

Eenvoudig of complex. Het ene vertaalproject is het andere niet. Neem nu de vertaling van je website in meerdere talen of regelmatige updates van andere onlinecontent, zoals webshops, klantenplatforms, gebruikersinterfaces, apps … Je kunt er uiteraard zelf handmatig mee aan de slag. Al duiken er dan vast snel obstakels op. Je riskeert namelijk het overzicht kwijt te raken. Om nog te zwijgen van de tijd die het je kost om alles vlekkeloos online te krijgen.

Meer lezen →

Vijf redenen om te kiezen voor ELAN Languages als vaste (ver)taalpartner

12.05.2024

Je bedrijf doet zaken over de grenzen heen? Je stuurt je marketingboodschappen in meerdere talen de wereld in? Dan heb je vroeg of laat vertalingen nodig. Dat die professioneel en feilloos moeten zijn, spreekt voor zich.

Meer lezen →

Jouw vertaalofferte – Transparantie troef

12.05.2024

Eerlijk duurt het langst en een woord is een woord bij ELAN Languages. Op je offerte vind je dan ook één tarief waar we ons aan houden. Dat maakt het (h)eerlijk helder voor jou. Bijkomende toeslagen of andere onaangename verrassingen op je factuur? Niets in de handen, niets in de mouwen. Met onze offerte spelen we open kaart.

Meer lezen →

Ga voor topvertalingen met deze drie gouden tips

12.05.2024

Of het nu gaat om een vertaling, copywriting, ondertitels of een voice-overproject: onze vertaalexperts zorgen steevast voor een feilloos eindresultaat. Maar zo’n topvertaling komt niet zomaar tot stand – ook jij kunt daar je steentje aan bijdragen. Daarom geven we je graag deze drie tips om het vertaalproces zoveel soepeler en voordeliger te laten verlopen.

Meer lezen →